Pular para o conteúdo
publicidade
Foto: Montagem Revista Oeste/Shutterstock
Edição 198

A reeleição do Ano Velho

Tudo no universo está sempre a uma distância muito pequena da esculhambação

Guilherme Fiuza
-

— Feliz Ano-Novo!
— Feliz Ano-Novo!
— Será que vai ser novo mesmo?
— Claro que vai. Em 1º de janeiro o Ano Velho já foi embora.
— Mas e se o Ano Velho tiver aparelhado tudo?
— Como assim?
— Tipo: saiu mas deixou a máquina controlada pelos seus correligionários. Aí o Ano-Novo toma posse, mas pode ficar de mãos atadas.
— Não tem como. Nós estamos falando do movimento de translação. É muito mais determinante que movimentos político-partidários.
— Não sei, não. Tudo tem o seu preço.
— Não é questão de compra e venda, querido. Estamos falando de um fenômeno natural.
— Mais natural que o aparelhamento da máquina?
— Muito mais. A translação existe desde muito antes do toma lá, dá cá.
— Tira o “L” pra você ver.
— Do palácio?
— Não. Da palavra.
— Que palavra?
— “Translação”, ué!
— Bom, sem o “L” vira “transação”.
— Entendeu o meu ponto? Tudo no universo está sempre a uma distância muito pequena da esculhambação.
— Você está dizendo que o “L” é a única garantia da moralidade no movimento da Terra em torno do Sol?
— Na prática, sim. Se “translação” vira “transação”, quem garante que o Ano Velho não passou 365 dias distribuindo propina para prolongar seu mandato por mais 365?
— Aí seria muito grave. Mas para isso alguém tem que ter roubado o “L” — o que seria um paradoxo da natureza.
— Eu não duvido de mais nada.
— Então é preciso investigar a fundo essa hipótese. Estaremos condenados à eterna repetição se a translação virar transação.
— Pois é. O “L” é a garantia da moralidade cósmica.
— Quem diria?

Foto: Shutterstock

Leia também “Retrospectiva 2023 (diet)”

16 comentários
  1. Miriam Franco
    Miriam Franco

    Fiuza é uma peça memorável no meio jornalístico! Nunca li uma retrospectiva do ano que passou tão realista como a que ele fez! Parabéns redobrado!

  2. Claudia Aguiar de Siqueira
    Claudia Aguiar de Siqueira

    Morrendo de rir! Estava com muita saudade de você! O romance na Gazeta não bastou. Bem-vindo!

  3. Thais de MORAES Machado Suppo Bojlesen
    Thais de MORAES Machado Suppo Bojlesen

    Querido Fiuza, um prazer enorme por ter você conosco! E, claro, sua mente privilegiada e criativa , tirar o L da translação foi um golpe de mestre! Parabéns!

  4. Ricardo Marinho Silva
    Ricardo Marinho Silva

    Fiuza Você é fantástico!

  5. Edmar Simplício da Silva
    Edmar Simplício da Silva

    Tirar o L da translação vira transação, essa foi sensacional! Eu gosto muito desses artigos, Feliz Ano Novo ( será que ele está atrás da porta do Alexandre Garcia?) Valeu! Parabéns pela sensacional revista e pelos maravilhosos editores.

  6. Simonne Salezze da Silva
    Simonne Salezze da Silva

    Que ótimo ter você aqui, Fiuza!

  7. Elza Silva
    Elza Silva

    Parabéns pelo texto, como sempre, inteligente e com a acidez necessária para digerir tanta esculhambação.

  8. DONIZETE LOURENCO
    DONIZETE LOURENCO

    O L tem múltiplas aplicações.

  9. Érenton José Longo
    Érenton José Longo

    O “L” e suas variantes!!! Parabéns pelo texto Fiuza!!!

  10. Ana Kazan
    Ana Kazan

    Fiuza, seu perfeito!

  11. José Efigênio Freire
    José Efigênio Freire

    Grande sacada

    1. Marilia Luci Vieira
      Marilia Luci Vieira

      Genial!

  12. vagner falda
    vagner falda

    genial Fiuza.

  13. Paulo Drummond
    Paulo Drummond

    Grande Fiuza! Grande artigo! Voltei a assinar a revista e é muito bom te ler novamente. Conexão Rui Barbosa. Forte abraço do amigo.

  14. Oldair Dorigon Bianco
    Oldair Dorigon Bianco

    Por isso que se faz o “L” então!?

  15. Erasmo Silvestre da Silva
    Erasmo Silvestre da Silva

    Que coisa hein, até a natureza fez o L, ainda bem, é o L natural tendo o sol como testemunha

Anterior:
Atrás da porta
Próximo:
Seja a minoria
Newsletter

Seja o primeiro a saber sobre notícias, acontecimentos e eventos semanais no seu e-mail.