Sem resultado
Veja todos os resultados
Pesquisar
Oeste Geral
Entrar Assine
  • A Oeste
    • Por que Oeste
    • Nosso pacto
    • Nossa equipe
    • Perguntas frequentes
    • Fale conosco
    • Rádio
  • Colunistas
    • J. R. Guzzo
    • Augusto Nunes
    • Alexandre Garcia
    • Ana Paula Henkel
    • Rodrigo Constantino
    • Guilherme Fiuza
    • Evaristo de Miranda
    • Flávio Gordon
    • Dagomir Marquezi
    • Deonísio da Silva
    • Ubiratan Jorge Iorio
    • Roberto Motta
    • Adalberto Piotto
    • Flavio Morgenstern
    • Salim Mattar
    • Frank Furedi
    • Jeffrey A. Tucker
    • Theodore Dalrymple
    • Spiked
      • Andrew Doyle
      • Brendan O’Neill
      • Sean Collins
      • Shaun Cammack
      • Tim Black
      • Tom Slater
  • Política
  • Economia
  • Tecnologia
  • Agronegócio
  • Brasil
  • Mundo
  • No Ponto
  • Vídeos
    • Oeste Sem Filtro
    • Faroeste à Brasileira
    • Jornal da Oeste
    • Oeste Negócios
    • Estúdio Oeste
    • A Força do Agro
    • Outra Coisa
    • As Liberais
    • OesteCast
  • Edições Oeste
Sem resultado
Veja todos os resultados
Pesquisar
Oeste Geral
Entrar Assine
Oeste Geral
Entrar
Sem resultado
Veja todos os resultados
Início Curiosidades

Dar com a língua: De onde veio essa expressão?

Gessika Julia Por Gessika Julia
26 fevereiro 2026 09:35
Em Curiosidades
Dar com a língua: De onde veio essa expressão?

Expressão popular dar com a língua nos dentes indica quebra de confiança

Você já contou um segredo para alguém de confiança e, dias depois, descobriu que “todo mundo” sabia da história? Nessas horas, muita gente solta a frase “fulano deu com a língua nos dentes” para resumir aquela sensação chata de ter sido exposto, e é justamente desse uso tão comum no dia a dia que essa expressão ganhou força na nossa maneira de falar.

De onde veio a expressão “dar com a língua nos dentes”?

Acredita-se que a expressão tenha base em uma imagem física simples, a língua encostando nos dentes durante a fala. Em outras palavras, quando alguém fala demais, a língua está literalmente batendo nos dentes o tempo todo, o que virou uma metáfora para quem não consegue se controlar.

Com o tempo, essa imagem foi associada à ideia de segredo e de contenção. A língua virou símbolo da fala que escapa sem pensar, e os dentes, quase como um portão que deveria segurar o que não pode ser dito. Assim, “dar com a língua nos dentes” passou a indicar a quebra desse limite que separa o que fica só com a gente e o que chega aos ouvidos de todo mundo.

fofoca
Com o tempo, essa imagem foi associada à ideia de segredo e de contenção. – Créditos: depositphotos.com / sharpshutter

Como a expressão se relaciona com costumes e comportamentos sociais?

Há interpretações que relacionam a expressão a antigos costumes de repreender pessoas consideradas faladoras. Em muitas culturas, falar demais sempre foi visto como falta de educação ou de prudência, especialmente quando envolve a vida privada de outras pessoas, o que reforça a ideia de discrição como virtude.

Leia Também

Se você vir um pano amarelo em uma moto parada no acostamento, este pode ser o pedido de ajuda

O que significa ver um pano amarelo preso em uma moto parada no acostamento da estrada?

06/06/2026
Se você encontrar um pano branco na janela de um carro, o sinal pode indicar algo importante na estrada

O que significa ver um pano branco pendurado na janela de um carro aleatório no meio da estrada?

06/06/2026
Qual é o significado das listras coloridas que aparecem em pneus novos?

O que significam as listras coloridas nos pneus novos que aparecem antes do primeiro uso do carro?

06/06/2026
Qual é o significado da placa de trânsito branca com o número 5 no meio?

O que significa a placa de trânsito branca com apenas um número no meio que aparece à beira da rodovia?

06/06/2026

Por isso, “dar com a língua nos dentes” acabou ligado à quebra de confiança entre quem contou algo em sigilo e quem não soube guardar. Em várias sociedades, inclusive na nossa, o silêncio em certos momentos é visto como sinal de maturidade, respeito e cuidado com os outros.

Leia também: O guia definitivo para lidar com a fofoca agora

Qual é o sentido de “dar com a língua nos dentes” no dia a dia?

No uso atual, “dar com a língua nos dentes” significa, de forma direta, contar um segredo ou revelar algo confidencial. Pode ser desde estragar uma festa surpresa até vazar uma informação de trabalho que deveria ficar entre poucas pessoas, e o tom varia entre brincadeira e bronca séria.

Em conversas informais, a expressão aparece em frases como “ele deu com a língua nos dentes” ou “acabei dando com a língua nos dentes sem querer”. Em ambientes profissionais, pode surgir como alerta para lembrar que certos assuntos exigem sigilo e responsabilidade na hora de falar ou escrever.

  • Indiscrição: quando alguém passa adiante uma informação pessoal de outra pessoa.
  • Quebra de confiança: quando uma promessa de sigilo não é cumprida.
  • Fala impulsiva: quando a pessoa comenta algo sem pensar nas consequências.
fofoca
No uso atual, “dar com a língua nos dentes” significa, de forma direta, contar um segredo ou revelar algo confidencial. – Créditos: depositphotos.com / VitalikRadko

Como a expressão é usada e quais são suas variações?

A expressão “dar com a língua nos dentes” convive com outros termos populares que carregam ideia parecida. Em diferentes regiões do Brasil, surgem sinônimos e variações que apontam para o mesmo comportamento, o de falar mais do que devia, seja por descuido, ansiedade ou vontade de aparecer.

Entre as expressões que se aproximam em significado, é possível destacar “entregar o jogo”, usada quando alguém revela um plano ou surpresa, “abrir o bico”, ligada a confissões inesperadas, “soltar a língua”, quando a pessoa começa a falar sem freio, e “falar demais”, que é a forma mais direta, mas com o mesmo sentido prático e também muito comum na língua falada.

Se você quer saber mais, separamos o vídeo curto do canal “@gzhdigital” falando sobre essa curiosidade:

Por que “dar com a língua nos dentes” continua atual em tempos de redes sociais?

Hoje, uma mensagem enviada sem pensar pode se espalhar em segundos, o que deixa a expressão ainda mais relevante. O que antes ficava restrito a uma roda de conversa agora pode ganhar prints, compartilhamentos e chegar a pessoas que nem estavam envolvidas na história original, especialmente em plataformas como WhatsApp e redes sociais.

Em situações comuns, a sequência costuma ser simples, alguém recebe uma informação reservada, comenta com terceiros, o conteúdo se espalha e o segredo deixa de existir. Em um mundo tão conectado, “dar com a língua nos dentes” funciona como um lembrete constante de que nem tudo precisa, ou deveria, ser dito para todo mundo, reforçando a importância da prudência na comunicação digital.

Tags: Curiosidadescuriosidades da linguagemcuriosidades históricas

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Últimas notícias

Casal observa cidade cercada por montanhas em mirante panorâmico, com prédios, rio, áreas verdes e paisagem urbana ao entardecer.

A cidade dos bilionários é 2ª mais segura do Brasil, fica cercada por montanhas e tem uma das economias mais fortes de Santa Catarina

07/06/2026
Kitarō Nishida, filósofo japonês: "Acredito que não pode haver felicidade maior do que ter o coração puro e simples como o de uma criança."

Kitarō Nishida, filósofo japonês: “Acredito que não pode haver felicidade maior do que ter o coração puro e simples como o de uma criança.”

07/06/2026
Pesquisador analisa dados de satélite sobre atividade vulcânica em sala de monitoramento, com vulcão ao fundo e alerta de elevação do solo na tela.

Um satélite flagrou um vulcão “adormecido” se erguendo 9 cm, e isso reacendeu um alerta no outro lado do mundo

07/06/2026
Antes da Peste Negra, a peste já havia dizimado as primeiras comunidades agrícolas europeias

Antes da Peste Negra, a peste já havia dizimado as primeiras comunidades agrícolas europeias

07/06/2026
Homem em biblioteca aparece ao lado de frase em português sobre mudar a si mesmo quando não é possível mudar uma situação.

Viktor Frankl, psiquiatra que sobreviveu a Auschwitz: “quando não podemos mudar a situação, somos desafiados a mudar a nós mesmos”

07/06/2026

A primeira plataforma de conteúdo cem por cento comprometida com a defesa do capitalismo e do livre mercado. Jornalismo de excelência, focado no que é relevante, com clareza e objetividade.

  • INSTITUCIONAL
    • Nosso pacto
    • Nossa equipe
    • Perguntas frequentes
    • Anuncie conosco
    • Fale conosco
    • Política de privacidade e termos de uso
  • EDITORIAS
    • Colunistas
    • Política
    • Economia
    • Brasil
    • Mundo
    • Tecnologia
    • Agronegócio
  • FAQ
    • Crie uma conta
    • Assine a revista

Copyright © 2024 Revista Oeste. Todos os direitos reservados. CNPJ 19.608.677/0001-35

Sem resultado
Veja todos os resultados
Assine
  • A Oeste
    • Por que Oeste
    • Nosso pacto
    • Nossa equipe
    • Perguntas frequentes
    • Fale conosco
    • Rádio
  • Colunistas
    • J. R. Guzzo
    • Augusto Nunes
    • Alexandre Garcia
    • Ana Paula Henkel
    • Rodrigo Constantino
    • Guilherme Fiuza
    • Evaristo de Miranda
    • Flávio Gordon
    • Dagomir Marquezi
    • Deonísio da Silva
    • Ubiratan Jorge Iorio
    • Roberto Motta
    • Adalberto Piotto
    • Flavio Morgenstern
    • Salim Mattar
    • Frank Furedi
    • Jeffrey A. Tucker
    • Theodore Dalrymple
    • Spiked
      • Andrew Doyle
      • Brendan O’Neill
      • Sean Collins
      • Shaun Cammack
      • Tim Black
      • Tom Slater
  • Política
  • Economia
  • Tecnologia
  • Agronegócio
  • Brasil
  • Mundo
  • No Ponto
  • Vídeos
    • Oeste Sem Filtro
    • Faroeste à Brasileira
    • Jornal da Oeste
    • Oeste Negócios
    • Estúdio Oeste
    • A Força do Agro
    • Outra Coisa
    • As Liberais
    • OesteCast
  • Edições Oeste

Copyright © 2024 Revista Oeste. Todos os direitos reservados. CNPJ 19.608.677/0001-35